domingo, 17 de agosto de 2008

Teatro de títeres Bunraku de Japón









A HISTORIA DEL BUNRAKU ©

por Prof. Toshio KAWATAKE
1. Un Desarrollo Progresivo
Ya hemos visto que una de las características del Bunraku es que los títeres pueden ser descritos como seres "superhumanos" y "supertíteres", mientras que las obras manejan una realidad muy cercana a la de las obras presentadas por actores, y que el Bunraku es un teatro de títeres para adultos. En la historia y desarrollo del Bunraku también es evidente un patrón similar al de las obras presentadas en escenarios normales y las obras llevan un orden natural.

El patrón fundamental del desarrollo del teatro es el progreso gradual desde formas antiguas sacras hasta obras con contenido y forma. Por ejemplo las tragedias griegas se iniciaron como representaciones sagradas asociadas con el dios que tenía el poder sobre la agricultura y las cosechas. Los rituales, llamados dithyrambos, eran himnos de alabanza en honor a las virtudes de Dionysus, el dios del vino, que hablaban de sus hazañas y su renacimiento, y utilizaban un escenario circular (orchestra) y bailarines cantantes choros. En la última mitad del siglo VI a.C. estas representaciones fueron transformadas en dramas por Thespis (c. 534 a.C.). No hubo cambio en la función social y siguieron usándose como ofrenda a los dioses, pero los héroes de las obras (en muchos casos) no eran todos dioses sino héroes guerreros que pertenecían a la aristocracia. En la época de Pericles este desarrollo se cristalizó en las tragedias de Aeschylus, Sophocles y Euripides. En el siglo VIII a.C. ya se había formado el embrión de la tragedia griega en la literatura, la cual incluía crónicas, poesía y los trabajos atribuidos a Homero.

A las representaciones sagradas que se originaron a partir de simples alabanzas, se les añadió un cuerpo de la ya establecida literatura: poemas épicos y líricos. A través de la unión de estas se produjo un gran genero teatral que con el tiempo se despojó de las funciones sacras y procedió a adquirir las características seculares de una forma de arte de entretenimiento: el drama. Un proceso similar se podría ver en el caso del Noh, que tiene sus orígenes en las formas primitivas Sarugaku y Dengaku y al cuál se le adicionaron los contenidos de La Historia del Clan Genji, La Historia del Clan Heike, la poesíawaka, y los diarios de la corte. Además existe el proceso de transformación de teatros folclóricos interpretados entre las comunidades rurales, que luego fueron introducidos en la ciudades donde se desarrollaron como formas teatrales urbanas.

Se puede decir que el patrón de desarrollo del Bunraku siguió este último curso. El Bunraku comenzó con "títeres sagrados" y con el tiempo se elevó hasta el plano del teatro humano.




2. Los Tres Componentes del Teatro de Títeres
Los tres componentes del teatro Bunraku son, el canto narrativo conocido como gidayu-bushi que es el responsable de la historia, la interpretación del laúd shamisén, y la manipulación de los títeres.

El narrador emplea un texto de gidayu, el cuál coloca frente a él y que contiene tanto los textos como las indicaciones de entonación. Este libro que comprende toda la parte narrativa de la obra es conocido como maruhon.

El escenario del Bunraku es casi tan grande como el del Kabuki pero difiere con este último en que no tiene ni el hanamichi (pasarela) ni el escenario circular. También, y debido a que el tamaño de los títeres es menor que el de los actores, la escenografía esta hecha de acuerdo a sus proporciones. El escenario o lugar en donde los títeres se mueven, es concebido de tal forma que los títeres aparecen como si estuvieran al nivel del piso.

En la parte del escenario que está más cerca del público hay un pequeña baranda (tesuri) , o " tercera verja", hecha así con el propósito de que pueda ser vista desde la parte de atrás. Cerca de dos pasos hacia atrás esta una baranda o "segunda verja" que es un poco más alta. Normalmente es la zona en donde se mueven los títeres. El área comprendida entre esta baranda y la más elevada o "primera verja" es llamado funazoko -o fondo del barco- y es empleado como un camino o calle, o como un jardín en frente de una casa. Detrás de la baranda más alta se ubica la escenografía de los interiores de diferentes tipos de recintos. Tanto la primera baranda como la segunda son plegables para así facilitar el desplazamiento de los títeres.

A la derecha del público a un lado del escenario hay una plataforma (yuka) para los narradores gidayu (quienes se sientan a la izquierda de esta) y los intérpretes de shamisén (quienes se sientan a la derecha). Tanto los narradores como los músicos llevan puesto un traje formal (kamishimo) y frente al principal narrador (tayu) está ubicado un pesado atril de madera (kendai) donde se coloca el maruhon. Al tiempo que escucha la narración y la música que proviene del lado derecho, el público observa la acción por parte de los títeres en el escenario y a través de esta combinación puede apreciar la obra. La técnica que se emplea frecuentemente en otros tipos de teatro de títeres en los cuales es el mismo titiritero quien recita los textos, no se utiliza en el teatro Bunraku. Existe por tanto una división de roles clara entre los elementos visuales y los sonoros. Los tres -el narrador, el músico y los titiriteros- reciben el nombre colectivo de "tres artes" (sangyo).



EL TEATRO JAPONES DURANTE EL PERIODO TOKUGAWA©

por Prof. Toshio KAWATAKE
6. El Bunraku, el Kabuki y la Estratificación del Teatro Japonés
En las secciones anteriores he hablado un poco de la naturaleza del teatro japonés premoderno -considerando conjuntamente al Kabuki y al Bunraku- o en otras palabras, sobre la naturaleza del teatro popular del período Edo. Se sabe bien que aunque son formas teatrales tradicionales creadas por los japoneses, difieren considerablemente de las formas teatrales que las precedieron. Estas diferencias surgieron debido a que el Kabuki y el Bunraku eran estilos patrocinados por las clases urbanas, principalmente por los comerciantes de ciudad, bajo el régimen feudal de los shogunes Tokugawa.

Además de esto se debe prestar atención a si el Bunraku y el Kabuki fueron modificaciones del Noh y el Kyogen de períodos anteriores. Es cierto que algunos temas fueron tomados del Noh y algunas obras y técnicas de actuación fueron adoptadas del Kyogen. Pero el Bunraku y el Kabuki surgieron de una base completamente diferente. Aquí es donde está una de las mayores características de las tradiciones japonesas. La danza Bugaku creada en la antigüedad a lo largo de un período de más de mil años se convirtió en una tradición heredada como parte de la sociedad aristocrática. Incluso durante los períodos Kamakura y Muromachi y durante el ascenso de la sociedad creada por los samurai, Bugaku ni desapareció ni tampoco fue transformada, y se conserva en la actualidad como parte de las danzas ceremoniales ejecutadas durante festivales (shikigaku) en los grandes santuarios y templos*. Los samurai no le daban importancia a Bugaku sino que apoyaron y patrocinaron al Noh y Kyogen que eran más de su gusto. En la sociedad del período Edo centrada más en los comerciantes, el Noh y el Kyogen se convirtieron en el teatro ceremonial de la elite de la sociedad, el shogun y el daimyo, y, junto con Bugaku se siguió transmitiendo en la forma original mientras que la gente común, sobre la base de su propia sociedad, crearon el Kabuki y el Bunraku.

Es así como la tradición japonesa absorbe cosas del pasado como un ingrediente para la creación de nuevas formas pero, más que trasmitir o transformar el pasado, va más allá y crea nuevos géneros que se mantienen conectados con el pasado. Es así como se puede describir a la tradición japonesa como capas que se superponen unas a otras. En esto hay una gran diferencia con el teatro occidental en el que, luego de la caída de Grecia y Roma, surge el teatro medieval religioso que luego fue finalmente desplazado por el teatro renacentista y en el que incluso el teatro clásico dio paso al Iluminismo y al Romanticismo para luego ser suplantado por el teatro realista moderno. Este a su vez fue suplantado por el antirealismo en el siglo XX. En el teatro occidental el desarrollo se ha dado a través de la crítica y la negación de lo que lo precedía. En Japón se encuentra un proceso muy diferente que está profundamente relacionado con los asuntos históricos y filosóficos y que es una de las características de la cultura japonesa.

Se puede decir por tanto que el Kabuki y el Bunraku son formas teatrales que dentro de una estructura de capas dentro del teatro tradicional del Japón fueron innovaciones hechas por la gente del común y profundamente impregnados con cualidades de naturaleza humana estaban estrechamente relacionados con la vida real.

Entonces qué tipos de teatro son el Kabuki y el Bunraku? Consideremos ahora el teatro en si mismo y la historia de estos dos géneros.

*en las traducciones del japonés a idiomas occidentales es común referirse a "santuarios" como shintoistas y a "templos" como budistas.

No hay comentarios: