Hola Amigos alumnos. He de decirles que me encantaron sus exámenes como si fueran hechizo, sus historias tan diferentes nos mostraron imaginación y también propuestas simbólicas de la vida, problemas, traumas y reflexiones. los que trabajaron al ritmo de la clase, lo hicieron muy bien, algunos muy pero muy requetebien, me sentó orgulloso y satisfecho de haberles dado clases y haber logrado esos productos. la mayoría fueron filmados en dvd. y conste que son como treinta. todo eso va por cuenta del maestro que desea guardar un buen recuerdo de su trabajo con los alumnos del MEIF ya que no se verán al público semejantes esfuerzos más que sólo una vez. También hay que decirlos, algunos se quedaron en el camino y se ausentaron más de la cuenta, hicieron su examen pero se dieron cuenta que en verdad no podían hacer su trabajo de un día para otro y su presentación fue un rotundo fracaso. sin plan, sin hacer ejercicio, sin escribir su partitura, se perdieron completamente en le espacio, se les permitió para que se dieran cuenta de su situación, para un examen de teatro no se puede estudiar una noche antes como algunos acostumbran.
FELICIDADES A TODOS LOS QUE HICIERON SU TRABAJO Y EXAMENES COMPLETITOS Y ATRACTIVOS QUE FUERON LA GRAN MAYORIA. ahora vamos a la segunda parte de este curso amigas y amigos de este taller.
Que bueno que se acercaron a este taller pues los voy a hacer sudar,brincar,correr, pero sobre todo
los haré pensar para actuar y crear. Tienes que saber que aquí vienes a hacer teatro, eso es lo que necesitamos de ti y te estamos pidiendo que dejes por un lado al tímido que llevas dentro y nos presentes al que es capaz de representar casi todo , al actor o actriz que llevas dentro. No te reprimas,para eso estás aquí, para descubrir que eres mucho más de lo que te han dicho que eres o que crees tu ser . Te invito a cambiar de actitud y de personas; ahora es cuando puedes aprender a inventar o a crear tus propios personajes. Espero te guste , esto es un juego pero tiene sus reglas que luego hay que romper también. Que bueno que estás aquí para aprender a actuar,
Ayúdame que yo te ayudaré en nuestra tarea que tenemos para un semestre, luego volverása ser él o la de siempre aunque muy pero muy cambiado o cambiada... Y CON UNA MUY BUENA CALIFICACIÓN... sólo si llegas hasta el final
¡Bienvenidos nuevamente alumnas y alumnos del MEIF DE LA UV para este semestre de agosto del 08 a enero del 09! ¿LISTOS? ¡COMENZAMOS!
por Prof. Toshio KAWATAKE 1. Un Desarrollo Progresivo Ya hemos visto que una de las características del Bunraku es que los títeres pueden ser descritos como seres "superhumanos" y "supertíteres", mientras que las obras manejan una realidad muy cercana a la de las obras presentadas por actores, y que el Bunraku es un teatro de títeres para adultos. En la historia y desarrollo del Bunraku también es evidente un patrón similar al de las obras presentadas en escenarios normales y las obras llevan un orden natural.
El patrón fundamental del desarrollo del teatro es el progreso gradual desde formas antiguas sacras hasta obras con contenido y forma. Por ejemplo las tragedias griegas se iniciaron como representaciones sagradas asociadas con el dios que tenía el poder sobre la agricultura y las cosechas. Los rituales, llamados dithyrambos, eran himnos de alabanza en honor a las virtudes de Dionysus, el dios del vino, que hablaban de sus hazañas y su renacimiento, y utilizaban un escenario circular (orchestra) y bailarines cantantes choros. En la última mitad del siglo VI a.C. estas representaciones fueron transformadas en dramas por Thespis (c. 534 a.C.). No hubo cambio en la función social y siguieron usándose como ofrenda a los dioses, pero los héroes de las obras (en muchos casos) no eran todos dioses sino héroes guerreros que pertenecían a la aristocracia. En la época de Pericles este desarrollo se cristalizó en las tragedias de Aeschylus, Sophocles y Euripides. En el siglo VIII a.C. ya se había formado el embrión de la tragedia griega en la literatura, la cual incluía crónicas, poesía y los trabajos atribuidos a Homero.
A las representaciones sagradas que se originaron a partir de simples alabanzas, se les añadió un cuerpo de la ya establecida literatura: poemas épicos y líricos. A través de la unión de estas se produjo un gran genero teatral que con el tiempo se despojó de las funciones sacras y procedió a adquirir las características seculares de una forma de arte de entretenimiento: el drama. Un proceso similar se podría ver en el caso del Noh, que tiene sus orígenes en las formas primitivas Sarugaku y Dengaku y al cuál se le adicionaron los contenidos de La Historia del Clan Genji, La Historia del Clan Heike, la poesíawaka, y los diarios de la corte. Además existe el proceso de transformación de teatros folclóricos interpretados entre las comunidades rurales, que luego fueron introducidos en la ciudades donde se desarrollaron como formas teatrales urbanas.
Se puede decir que el patrón de desarrollo del Bunraku siguió este último curso. El Bunraku comenzó con "títeres sagrados" y con el tiempo se elevó hasta el plano del teatro humano.
2. Los Tres Componentes del Teatro de Títeres Los tres componentes del teatro Bunraku son, el canto narrativo conocido como gidayu-bushi que es el responsable de la historia, la interpretación del laúd shamisén, y la manipulación de los títeres.
El narrador emplea un texto de gidayu, el cuál coloca frente a él y que contiene tanto los textos como las indicaciones de entonación. Este libro que comprende toda la parte narrativa de la obra es conocido como maruhon.
El escenario del Bunraku es casi tan grande como el del Kabuki pero difiere con este último en que no tiene ni el hanamichi (pasarela) ni el escenario circular. También, y debido a que el tamaño de los títeres es menor que el de los actores, la escenografía esta hecha de acuerdo a sus proporciones. El escenario o lugar en donde los títeres se mueven, es concebido de tal forma que los títeres aparecen como si estuvieran al nivel del piso.
En la parte del escenario que está más cerca del público hay un pequeña baranda (tesuri) , o " tercera verja", hecha así con el propósito de que pueda ser vista desde la parte de atrás. Cerca de dos pasos hacia atrás esta una baranda o "segunda verja" que es un poco más alta. Normalmente es la zona en donde se mueven los títeres. El área comprendida entre esta baranda y la más elevada o "primera verja" es llamado funazoko -o fondo del barco- y es empleado como un camino o calle, o como un jardín en frente de una casa. Detrás de la baranda más alta se ubica la escenografía de los interiores de diferentes tipos de recintos. Tanto la primera baranda como la segunda son plegables para así facilitar el desplazamiento de los títeres.
A la derecha del público a un lado del escenario hay una plataforma (yuka) para los narradores gidayu (quienes se sientan a la izquierda de esta) y los intérpretes de shamisén (quienes se sientan a la derecha). Tanto los narradores como los músicos llevan puesto un traje formal (kamishimo) y frente al principal narrador (tayu) está ubicado un pesado atril de madera (kendai) donde se coloca el maruhon. Al tiempo que escucha la narración y la música que proviene del lado derecho, el público observa la acción por parte de los títeres en el escenario y a través de esta combinación puede apreciar la obra. La técnica que se emplea frecuentemente en otros tipos de teatro de títeres en los cuales es el mismo titiritero quien recita los textos, no se utiliza en el teatro Bunraku. Existe por tanto una división de roles clara entre los elementos visuales y los sonoros. Los tres -el narrador, el músico y los titiriteros- reciben el nombre colectivo de "tres artes" (sangyo).
por Prof. Toshio KAWATAKE 6. El Bunraku, el Kabuki y la Estratificación del Teatro Japonés En las secciones anteriores he hablado un poco de la naturaleza del teatro japonés premoderno -considerando conjuntamente al Kabuki y al Bunraku- o en otras palabras, sobre la naturaleza del teatro popular del período Edo. Se sabe bien que aunque son formas teatrales tradicionales creadas por los japoneses, difieren considerablemente de las formas teatrales que las precedieron. Estas diferencias surgieron debido a que el Kabuki y el Bunraku eran estilos patrocinados por las clases urbanas, principalmente por los comerciantes de ciudad, bajo el régimen feudal de los shogunes Tokugawa.
Además de esto se debe prestar atención a si el Bunraku y el Kabuki fueron modificaciones del Noh y el Kyogen de períodos anteriores. Es cierto que algunos temas fueron tomados del Noh y algunas obras y técnicas de actuación fueron adoptadas del Kyogen. Pero el Bunraku y el Kabuki surgieron de una base completamente diferente. Aquí es donde está una de las mayores características de las tradiciones japonesas. La danza Bugaku creada en la antigüedad a lo largo de un período de más de mil años se convirtió en una tradición heredada como parte de la sociedad aristocrática. Incluso durante los períodos Kamakura y Muromachi y durante el ascenso de la sociedad creada por los samurai, Bugaku ni desapareció ni tampoco fue transformada, y se conserva en la actualidad como parte de las danzas ceremoniales ejecutadas durante festivales (shikigaku) en los grandes santuarios y templos*. Los samurai no le daban importancia a Bugaku sino que apoyaron y patrocinaron al Noh y Kyogen que eran más de su gusto. En la sociedad del período Edo centrada más en los comerciantes, el Noh y el Kyogen se convirtieron en el teatro ceremonial de la elite de la sociedad, el shogun y el daimyo, y, junto con Bugaku se siguió transmitiendo en la forma original mientras que la gente común, sobre la base de su propia sociedad, crearon el Kabuki y el Bunraku.
Es así como la tradición japonesa absorbe cosas del pasado como un ingrediente para la creación de nuevas formas pero, más que trasmitir o transformar el pasado, va más allá y crea nuevos géneros que se mantienen conectados con el pasado. Es así como se puede describir a la tradición japonesa como capas que se superponen unas a otras. En esto hay una gran diferencia con el teatro occidental en el que, luego de la caída de Grecia y Roma, surge el teatro medieval religioso que luego fue finalmente desplazado por el teatro renacentista y en el que incluso el teatro clásico dio paso al Iluminismo y al Romanticismo para luego ser suplantado por el teatro realista moderno. Este a su vez fue suplantado por el antirealismo en el siglo XX. En el teatro occidental el desarrollo se ha dado a través de la crítica y la negación de lo que lo precedía. En Japón se encuentra un proceso muy diferente que está profundamente relacionado con los asuntos históricos y filosóficos y que es una de las características de la cultura japonesa.
Se puede decir por tanto que el Kabuki y el Bunraku son formas teatrales que dentro de una estructura de capas dentro del teatro tradicional del Japón fueron innovaciones hechas por la gente del común y profundamente impregnados con cualidades de naturaleza humana estaban estrechamente relacionados con la vida real.
Entonces qué tipos de teatro son el Kabuki y el Bunraku? Consideremos ahora el teatro en si mismo y la historia de estos dos géneros.
*en las traducciones del japonés a idiomas occidentales es común referirse a "santuarios" como shintoistas y a "templos" como budistas.
El Butoh (se pronuncia butó) es una técnica teatral de danza japonesa, creada en 1950 por Kazuo Ohno y Tatsumi Hijikata, que tomó auge luego del fatídico bombardeo de Hiroshima y Nagasaki.
La práctica de la “Danza Butoh” es una meditación activa que busca reflejar en una coreografía y o ejercicios físicos nuestro mundo creativo. La técnica esta compuesta por acciones simples y naturales que nos dan las nociones del movimiento. Puede ser practicado por todo tipo de personas que deseen mantener una armonía entre su estado físico y su mundo creativo.
”Butoh es más que una estética del este de Asia o algún tipo de lenguaje exhibicionista del cuerpo. Es reflexión del cuerpo acerca del cuerpo. Una confrontación en la infinita lucha entre la inmortal alma y el mortal cuerpo. La danza es un viaje ¿las estaciones están o no están dotadas de conocimiento?. Bailar como vivir son búsquedas hasta el límite del proceso. De todo lo que tiene forma hacia lo sin forma. Los bailarines son cambiantes y nunca pasan una estación en el mismo lugar, siempre se están desplazando ya que la danza misma es un viaje expuesto a una incesante transformación." “Me acerque al maestro Hijikata, le pedí que me enseñara y él me respondió: Aprendí que lo que divide al hombre del animal, a la desesperación de la esperanza, es solo un paso, un gesto, una mirada".
Clases gratuitas de Butoh
El Centro Cultural de la Embajada de Japón, invita a las clases gratuitas informativas de “Iniciación a la Danza Butoh” a cargo del director, corógrafo y actor-bailarín Gustavo Collini Sartor, creador de “Tango Butoh” y discípulo del gran maestro Kazuo Ohno, el más grande bailarín japonés del siglo XX, declarado por la UNESCO en 1998 como el artista más representativo del mundo. Originalmente actor, director y escenógrafo se formó con los maestros de Danza Butoh Kazuo Ohno y Yoshito Ohno en Venecia, en la Universidad de Viena y en el Kazuo Ohno Dance Institute en Tokio respectivamente
También en Japón estudia con distintos maestros de teatro “Noh” (teatro imperial) y el teatro Kabuki (comparado a la Opera occidental). En Venecia, Collini Sartor fundó el “Teatro delle Immagini”, compañía que participó en la inauguración de la ”XLIII Biennale Internazionale d’arte di Venecia”. En 1999 realiza una Master Class en “ASBESTOS – KAN” Ha publicado una serie de libros sobre el Butoh y el arte escénico japonés y artículos difundidos en periódicos y revistas. Realizó sus espectáculos “Tango Butoh”, “Sueños en Butoh”, “Réquiem por la infancia” en festivales y teatros en distintos países de Europa, Asia, USA. y Sur América.
Yoshito OHNO - famoso intérprete de Danza Butoh
Nace en Tokio en 1938. Hijo del gran pionero de la Danza Butoh, Kazuo OHNO.
En 1959 participa en el papel de un joven en la obra Kinjiki (Colores Prohibidos), dirigida y coreografiada por Tatsumi HIJIKATA y considerada como la primera verdadera creación del Butoh en la historia.
Durante los años 60 participa en presentaciones con el grupo Ankoku Butoh-ha de HIJIKATA, al tiempo que estudia ballet y pantomima con Hironobu OIKAWA.
En 1969 hace su primer recital de solo en Shinjuku Kosei Nenkin Kaikan en Tokio. En el 81 hace una gira con su padre Kazuo OHNO por Nueva York y Caracas durante julio y agosto. Luego de nuevo participa de la gira por Europa en mayo y julio de 1982.
En 1985 estrena “Mar Muerto” (Shikai) junto con su padre en el Marion Asahi Hall en Tokio dentro del Festival Butoh en los 80. Se presenta luego en Rimini y Genova en agosto y septiembre. También aparece en el Teatro Joyce en Nueva York en el marco del Mitsui Close-up Japan.
En 1987 dirige y presenta “Loto” (Suiren) con Kazuo OHNO en el Festival Mundial de Teatro en Sttutgart en junio. Presenta de nuevo la misma obra en Ginza Saison Theater en Tokio en agosto, en el evento conmemorativo del primer aniversario de la muerte de Tatsumi HIJIKATA.
“Loto” en de nuevo interpretada en el Festival Internacional de las Artes en junio de 1988 en Nueva York. Luego en agosto del mismo año dirige y presenta “Metamorfosis del Insecto” (Chubiraki) con Kazuo OHNO en el Festival Internacional de Teatro de Tokio.
En marzo de 1989 da un recital de solo en el Instituto Cultural de Japón en Roma y participa en el Festival IMMT en Budapest, en Europalia 89 en Bélgica y en el Festival Cervantino en México junto con su padre.
Interpreta “Mar Muerto” en 1990 en Itami y dirige y presenta “Ka Cho Fu Getsu” (Flores, Pájaros, Viento, Luna) con Kazuo OHNO en el Teatro Ponchielli en Italia. Hace gira por Goettingen, Paris y Praga durante octubre y noviembre.
En 1991 participa en la presentación de “Eros” de Maureen Fleming en La Mama en Nueva York. En enero presenta “Ka Cho Fu Getsu” con Kazuo OHNO en Ginza Saison Theater en Tokio. Coprotagoniza al lado de su padre “Paisaje del Alma” (Tamashii no Fukei) película de Katsumi HIRANO.
En marzo de 1992 dirige e interpreta “Loto Blanco” (Byakuren) con Kazuo OHNO en Tokio. También presenta “Ka Cho Fu Getsu” en Berlin dentro del marco de Mitsui Close-up of Japan、y dirige y presenta “El Juez Oguri y la Princesa Terute” (Ogurihangan-Terutehime) con Kazuo OHNO en Ogaki en noviembre.
En 1993 dirige y presenta “Palacio en el Cielo” (Goten, Sora wo Tobu) en un deposito en Yokohama en abril. Luego participa en el Festival Butoh en Seúl en agosto, y en una gira por los Estados Unidos presenta de nuevo “El Juez Oguri y la Princesa Terute” (Ogurihangan-Terutehime) con Kazuo OHNO en el Centro Cultural Shonandai.
En 1994 es el productor de la Retrospectiva de Trabajos Representativos de Kazuo OHNO desde 1977, en el Teatro Fonte en Yokohama y presenta “Loto” (Suiren) como su primer programa en abril luego dirigiendo la pieza de Kazuo, “Admirando La Argentina” (Ra Argentina Sho) en septiembre. Participa en el Festival de Artes de Singapur y en el Festival de Artes Guando en Taipei en junio. Hace una gira por Lisboa, Paris, Avignon y Perigueux en agosto, y por Holstebro (Dinamarca) y Varsovia en octubre.
En 1995 presenta “Mar Muerto” (Shikai) en el Teatro Fonte como su tercer programa en el ciclo retrospectivo. En marzo hace la coreografía de una escena de danza para la película “Flirt” de Hal Hartley. En abril dirige y presenta “Camino del Cielo, Camino de la Tierra” (Tendo-Jimichi) (tambien puede traducirse como “Destino y Rectitud”) con Kazuo OHNO en la Universidad Keio en Yokohama. Luego participa en Art Summit Indonesia 95 y hace una gira por Padangpanjang (Sumatra Occidental) y Yakarta en octubre. Dirige “Mi Madre” (Watashi no Okaasan) como cuarto programa de la retrospectiva de Kazuo OHNO.
En febrero de 1996 presenta de nuevo “Mi Madre” en Nueva York y “Camino del Cielo, Camino de la Tierra” en Osaka en marzo. Luego interpreta "Ka Cho Fu Getsu" como quinto programa de la retrospective. Hacia mayo hace una gira con Kazuo por Québec.
“Camino del Cielo, Camino de la Tierra” es presentado de nuevo, esta vez en Ferrara y Rimini en Italia y en Remscheid, Alemania en marzo de 1997, y en mayo hace una gira por Brasil. En septiembre presenta “Loto” en Osaka y en octubre en Hakodate. Hacia noviembre presenta en Yokohama el 6º programa de la retrospectiva con “Camino del Cielo, Camino de la Tierra”.
En 1998 Yoshito presenta “Mi Madre” en febrero en Yokohama y estrena “El Último Retrato de Dorian Gray” (Dorian Gurei no Saigo no Shozo) en el Teatro X en Tokio. Hacia noviembre presenta “Camino del Cielo, Camino de la Tierra” en el Setagaya Public Theater en Tokio y en diciembre en el Torii Hall en Osaka.
En abril del 99 vuelva a presentar “El Último Retrato de Dorian Gray” en el Teatro X y el mismo año publica el primer libro titulado “Kazuo Ohno – Alimento del Alma” (Tamashii no Ryo) con la editorial Film Art Sha. Participa en la Bienal de Venecia y da un taller durante seis días en Isola della Danza en Octubre.
En febrero de 2000 dicta un taller en Belo Horizonte e interpreta “Flor del Universo” (Uchu no Hana) junto con su padre Kazuo OHNO.
TERMINÓ CON BUEN ÉXITO. LOS DOS GRUPOS CUMPLIERON SUS METAS CASI AL 100%, LOS EXÁMENES FUERON FILMADOS POR EL MAESTRO Y SU NUEVA CÁMARA AL ESTILO DEL CINEASTA GODARD, EN UNA SOLA TOMA HECHA A MANO Y FILMADA EN ESCENARIOS VIVOS DE JAROCHILANDIA.
LOS ALUMNOS DE AMBOS GRUPOS HICIERON TRES TRABAJOS, UNO DE PANTOMINA DE SU PROPIA CREACIÓN ,AL ESTILO MARCEAU Y ROLPH SHARRE Y DOS PEQUEÑAS OBRAS DE TEATRO: " NORA" DEL MAESTRO EMILIO CARBALLIDO Y "EN EL HUECO DE LA MANO" DE JOSÉ LÓPES ARELLANO. AMBOS AUTORES MEXICANOS UNO MUY FAMOSO RECIEN FALLECIDO Y OTRO SU ALUMNO BIEN VIVITO, QUE RADICA EN QUEBEC, ES DR. EN ANTROPOLOGÍA ADEMÁS DE SER DRAMATURGO.
BIEN POR ESTOS ALUMNOS, HUBO VARIOS QUE ALCANZARON EL DIEZ, SE LES CALIFICA SU ASISTENCIA, SUS TAREAS, SUS BITÁCORAS, SU PARTICIPACIÓN EN CLASE Y SU TRABAJO EN ESCENA QUE INCLUYE SU ACTUACIÓN, VESTUARIO, MAQUILLAJE Y VOZ.
HUBO ALGUNOS MUY BRILLANTES, PERO TODOS EN GENERAL ESTUVIERON A LA ALTURA. GRACIAS ALUMNOS POR DIVERTIRME CADA CLASE Y POR LOS CORAJES QUE ME HICIERON PASAR QUE FUERON MÍNIMOS. DEBEN DE SER MÁS ENTREGADOS Y NO DEJAR HASTA EL ÚLTIMO LO QUE DEBEN DE HACER POCO A POCO. DEBEN DE CAMBIAR SUS HÁBIOS DE ESTUDIO Y ENRIQUECER SU CULTURA GENERAL Y SOBRE TODO INTERESARSE MÁS POR EL MUNDO DE LAS ARTES. HASTA SIEMPRE, ATENAS, YOLANDA, ABDEL, ITZEL, CRISTAN, CARLOS, AISLÍN, VICTORINA, LUKY, GAYOT, CELIA, RAMÓN, MARINA, PALOMA linda. Dalila Sofía, Lupita, Yazmin, Xavier,María Pricila,Cristtel,Balam, William,Lisseth. los recordare con mucho cariño. ha sido un buen semestre también para su maestro. chaoooooooo. y Actúen bien en la vida.
FOTO CON LAS BELLEZAS DEL GRUPO B Y VARIOS GUAPOS (?)
Y TRES BELLEZAS Y UN ACTOR Y CANTANTE DEL GRUPO A
Este semestre en el Taller de Teatro se ha trabajado muy bien, los alumnos llegan a clase a tiempo y casi no faltan. Hemos trabajado principalmente con el lenguaje corporal y todos han realizado ya una historia completa que ha quedado en un DVD del grupo. Hemos trabajado en condiciones antihigiénicas y anti didácticas. Nuestro espacio es muy reducido de Ocho por ocho metros y los grupos son de 15 alumnos. Nos costó trabajo hace ejercicio TODOS ENCIMADOS. La Universidad quedó de componer el auditorio sede de este taller y NO LO HA CUMPLIDO. Los alumnos no se han quejado y sólamente quieren estar pegados al ventilador pues hay temperaturas de 40 grados centígrados en el salón y hacer ejercicio produce más calor. Difíciles las condiciones de trabajo, sin embargo todo lo programado se hace. Estoy muy contento con el resultado que hemos obtenido de nuestros meses de trabajo práctico. En donde andan mal los alumnos es en cultura general, desconocen casi todo acerca del arte por darles un tema importante por ejemplo. Tampoco leen mucho y mucho menos teatro, nunca han leido a Emilio Carballido ni mucho menos a Shakespeare o a Becket, y mucho menos a Sergio Peregrina. No leen ni el Notiver y su famosa nota roja. ¡Hooo que tristeza. Pero son trabajadores y muchos le echan ganas, otros tienen gran facilidad e imaginación para expresarse y actuar, otros se encuentran en el conflicto de no poder dejar de reirse cuando están en escena, como si les hicieran cosquillas, otros se desdoblan y actúan cómo si estuvieran ya en la escena profesional, muchos son ya casi actores. Sus bitácoras nos dicen que les ha gustado este viaje en la nave llamada Taller de Teatro del MEIF DE LA UNIVERSIDAD VERACRUZANA. . NUEVAMENTE MÁS ALUMNAS QUE ALUMNOS Y NUEVAMENTE SON MÁS BRILLANTES LAS ALUMNAS QUE LOS ALUMNOS, Cosa que ya no me extraña.¿ Por qué los hombres se están convirtiendo en menos aptos, eso no lo sé pero lo veo y me duele verlo, por otro lado felicito a las mujeres que andan con muchas ganas por la vida y a todo le echan candela. Ojalá y los individuos despierten a tiempo. Pero esto aún no se termina y los alumnos están en proceso de preparación para poder alcanzar una más respetable fama y calificación en este último trabajo que ya se ha iniciado. Dos dramas se pondrán en escena. NORA del Maestro Emilio Carballido y EN EL HUECO DE LA MANO, de José López Arellano.
SUERTE MIS ALUMNOS, TODOS VAN BIEN, MENOS LOS QUE NO VAN Y QUE ESTÁN A PUNTO DE MULTIPLICARSE POR CERO de este taller. pronto habrá más fotos.
Al final de este primer semestre que usamos de esta herramienta llemada blog, he de decirles que me siento muy satisfecho y contento. Instalamos la página, la hicimos en julio DEL 07 y la usamos en clases a partir de septiembre. El mapa y el contéo de visitas recientes se instaló en octubre junto con su mapa increible con vistas de satélite prodigiosas. De octubre a enero la han visitado 4300 veces, es decir que de perdida la han visto 6000 o 7000 visitantes si contamos los meses que no tuvo contador. además de mis alumnos que tenían cierta obligación de leer estas interesantes páginas. Hasta este momento la han visitado gente de México. Salvador, Nicaragua, Honduras, Panamá, Costa Rica, Colombia, BoliviaVenezuela,Brazil, Argentina, Uruguay, Paraguay, Chile, Ecuador, Casi todos os estados de la Unión Americana incluyendo Alaska, también España, Alemania, Polonia, Austria, Portugal, Italia y Grecia,Francia, Islas Canarias, Suecia, Noruega, Finlandia, República ChecaBielorusia, Ucrania, Rumania. Arabia Saudita, Oman, Iran, Malasia, Tailandia, Burma, Filiinas ,Taiwan la visitan en estos momentos, Japón, India, China , Indonesia, Vietnam, Corea, Mongolia, Rusia, Afganistan, Turquía, l Más los que no me he enterado. esto significa que mi trabajo no ha sido en vano y que esta idea de los blog es muy buena. felicidades a todos los que han colaborado en esta página, autores de textos,al compilador que soy yo y sobre todo a los visitantes, les pido que pongan comentarios y pidan temas para hacer crecer nuestra bibliografia. Hasta pronto. y Benvenidos los que están llegando a visitarla, NO se la pierdan.¡QUÉ A TODO DAR! QUE VIVA EL CONOCIMIENTO DEL TEATRO UNIVERSAL .
su amigo SERGIO PEREGRINA CORONA, TITULAR DE ESTE TALLER DE TEATRO Y CREADOR DEL BLOG.NOS VEMOS MUY PRONTO EN ESTAS PÁGINAS.
EL CURSO DE TEATRO TERMINÓ CON LA FILMACIÓN EN CLASE DE LOS DRAMAS PUESTOS EN ESCENA POR LOS ALUMNOS DEL MEIF. MÁS BIEN ALUMNAS PUES HUBO ESCASOS TRES ALUMNOS EN TODO EL CURSO Y COMO 30 MUJERES. ALGUNAS LA HICIERON DE HOMBRE. LAS OBRAS QUE SE PUSIERON FUERON "LAS ADIVINAS" DEL AUTOR XALAPEÑO YA FALLECIDO MUY JOVEN . JOSÉ CAMACHO
TAMBIÉN LA OBRA: "¿QUIEN QUIERE A CHOLITA? " DE la autora GUADALPE V. GARCÍA CORDERO OTR A FUE :" CUESTIÓN DE GÉNEROS" DE La dramataurga GILDA SALINAS
Y LA OBRA: "CACOS" DEL DRAMATURGO TAMBIÉN YA FALLECIDO, TOMÁS ESPINOSA.
LOS RESULTADOS SON MUY BUENOS.COMO SIEMPRE HAY QUIENES SORPRENDEN CON SU GRAN HABILIDAD Y SENSIBILIDAD, ENTREGA Y ESTUDIO. TAMBIÉN HAY, AUNQUE SON LOS MENOS, QUE SE DEDICAN A NO QUERER ENTENDER NI HACER NADA.ADEMÁS DE INSTALARSE EN LA SIMULACIÓN Y EL ESTÍO.POR SUERTE FUERON ESCASOS . PERO EN GENERAL SON MUY BUENOS ACTORES EN POTENCIA, QUE ADEMÁS SERÁN PROFESIONISTAS COMO DENTISTAS, ADMINISTRADORES DE EMPRESAS, CONTADORES, INGENIEROS CIVILES, NUTRIOLOGOS, PEDAGOGOS, ETC. HA SIDO UN PLACER TRABAJAR CON TODOS ELLOS. MIS FELICITACIONES PARA TODOS, ESTÁN HACIENDO HISTORIA, PUES SON LAS PRIMERAS GENERACIONES DEL MEIF QUE CURSAN EL TALLER DE TEATRO. ESPERO QUE HAYAN APRENDIDO A APRECIARLO MEJOR Y SEPAN MÁS DE ESE ARTE MARAVILLOSO QUE TRATA ACERCA DEL ESPÍRITU HUMANO Y SUS RELACIONES EN LA TIERRA Y TODO LUGAR CON OTROS DE SUS SENEJANTES O NO. DE NUEVO SE CUMPLIÓ EL MILAGRO DE LA REPRESENTACIÓN. FUE UN PLACER VER SU ESFUERZO, INTELIGENCIA, DESTREZA, BELLEZA, ALEGRÍA Y DEMÁS ESENCIAS PROPIAS EN ESCENA.